有奖纠错
| 划词

Tanto él, en representación del Movimiento de los Países no Alineados, como otros representantes se encontraban presentes en nuestras consultas oficiosas, y todos sabíamos cuál era la situación, por así decirlo.

代表不结盟运动的人参加了我们的非正式磋商,我们大家都知道情况如何。

评价该例句:好评差评指正

Otra diferencia en las prácticas relacionadas con el matrimonio es que en Asia las novias jóvenes suelen estar bajo el control de la suegra, lo que a lugar a enfrentamientos, por no decir malos tratos y actos de opresión por parte de la familia política, mientras que, en África la joven novia está más expuesta a ser maltratada por el esposo y sus familiares.

与婚姻有关的习俗还有一个差异。 在亚洲,年轻的新娘往往受到婆婆的制,导致婆婆或家族与新娘对立,甚至虐待压迫新娘,而在非洲,年轻的新娘更可能受到丈夫及近亲的虐待。

评价该例句:好评差评指正

Otro de los motivos por los cuales es oportuno el establecimiento de esa comisión es sencillamente que, en realidad, los países que carecen de un patrocinador evidente, que son, por así decirlo, los huérfanos de la comunidad internacional, necesitan de una entidad a la que puedan acudir y, en opinión del Gobierno del Reino Unido, la comisión de consolidación de la paz parece uno de los mejores medios de abordar.

设立这样一个理由之一是,非常简单地说,实际上,这些国家缺少一个明显的赞助者,可以说,这些国家是国际社的孤儿——它们需要求助的对象,英国政府认为,建设似乎是我们处理这些关切的最佳途径之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pretura, preu, preuniversitario, prevalecer, prevaleciente, prevalencia, prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Tú les dirás por qué —dijo.

你去告诉他,那是为什么,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

No realmente algo que tú dices, pero por supuesto lo puedes decir.

事实上你不会这么说,但是当然你可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Muchas gracias por decírmelo porque ahora no se me va a olvidar nunca.

非常感谢你能告诉,从此再也不会忘记了。

评价该例句:好评差评指正
西语练习

¿Te queda algo por decirme todavía? Pues dímelo de una vez.

你还有什么要告诉吗?好吧,告诉一次。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Fue lo único que acertó a decir, sólo por decir algo.

这是他唯一能说是想说点什么。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

En tal manera fue, y tal priesa nos dimos, que sin dubda por esto se debió decir: " Donde una puerta se cierra, otra se abre."

干得真欢,恰是应了老“这扇门关了,那扇门会开”。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si viene del futuro, imagino que por lo menos podrá decirme cuál es el número ganador de la lotería, o quién ganará las olimpiadas el próximo año.

如果您真来自未来,应该可以告诉彩票中奖号码是多少吧,又或者谁能拿下明年奥运金牌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

O sea, el dueño tenía menos dinero para dárselo al perro, por lo tanto, el perro pasaba mucha hambre y es por eso por lo que se dice esta expresión.

或者说,主人用在狗身上钱更少,所以,狗非常饿,这就是为什么这么表达。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Un profesor alemán un día me preguntó muy preocupado que por qué en español decíamos que el sol se pone cuando en realidad lo que hace es que se quita.

一个德国老师问为什么太阳落山时要说“ Se pone”,但其实太阳是消失了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero los demás: Seguramente, Tal vez, Quizá, Quizás, Seguramente, Es probable que, Puede que, normalmente van con el subjuntivo. ¿Y por qué digo normalmente, y no, siempre van con el subjuntivo?

但其他:当然,也许,Quizá, Quizá, Seguramente,可能,也许,通常与虚拟语气一起使用。 为什么说通常, 不,他总是用虚拟语气?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Porque quiero que sepas, Sancho, que todos o los más caballeros andantes de la edad pasada eran grandes trovadores y grandes músicos; que estas dos habilidades, o gracias, por mejor decir, son anexas a los enamorados andantes.

该让你知道了,桑乔,上个世纪所有或者大部分游侠骑士都是伟大诗人和伟大音乐家。更确切地说,这两种才能或天赋是多情游侠骑士必备条件。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Al igual que en el caso anterior, cuando el verbo haber se usa de manera impersonal para denotar la existencia de personas o cosas, no se puede usar la palabra " hubieron" por lo que se debe siempre decir " hubo" .

与前面情况一样, 当动词 to have 以非人称方式使用来表示人或事物存在时,不能使用“had” 一词,因此您必须始终说“had” 。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Por esta situación, le he preguntado también a Ana María por qué se dice allí en los pueblos.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y me preguntó: - Oye, Vicente ¿Y por qué no dices " Luego te confirmaré" ?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语听力教程第一册

Te lo digo y te repito, y te lo debo avisar, que por más que te lo diga, no lo vas a adivinar.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Es posible, es posible aquí en Londres vamos, por eso digo, por eso digo yo no me quejo del calor, no me quejo del calor.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prever, prevernal, previamente, previdencia, previdente, previo, previsible, previsión, previsivo, previsor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接